Государственный гимн Катара

Гимн Государства Катар

Гимн Государства Катар

Гимн эмиругосударственный гимн Катара, утверждённый 7 декабря 1996 после прихода к власти шейха Хамада.

гимн Катара на арабском перевод гимна Катара на русский язык
قسما قسما
قسما بمن رفع السماء
قسما بمن نشر الضياء
قطر ستبقي حرة تسمو بروح الاوفياء
سيروا على نهج الألى
سيروا وعلى ضياء الانبياء
قطر بقلبي سيرة عز وأمجاد الاباء
قطر الرجال الاولين
حماتنا يوم النداء
وحمائم يوم السلام
جوارح يوم الفداء

قسما قسما
قسما بمن رفع السماء
قسما بمن نشر الضياء
قطر ستبقى حرة تسمو
بروح الأوفياء

Клянусь, клянусь
Клянусь тем, кто поднял небо
Клянусь тем, кто распространяет свет
Катар всегда будет свободен
Духом верных
Путешествуйте по большой дороге
Путешествие по путеводному свету Пророков
В моем сердце Катар — это путь, который уважает достижения наших предков.
Катар — земля выдающихся людей
Кто защищает нас в беде,
Голуби могут быть в мирное время,
Воины, они во время жертвоприношений (2 раза)
Клянусь, клянусь
Клянусь тем, кто поднял небо
Клянусь тем, кто распространяет свет
Катар всегда будет свободен
Духом верных

Читать еще о Катаре:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Давай посчитаем *