Гимн Восточного Тимора

«Pátria»«Отечество»

Гимн Восточного Тимора — композиция «Pátria» («Отечество»). Слова гимна принадлежат Франсишку Боржа да Кошта, музыка Афонсу Редентор де Араужу. Впервые гимн был исполнен на официальной церемонии 28 ноября 1979 года, в день, когда Восточный Тимор провозгласил независимость от Португалии, незадолго до вторжения индонезийских войск (7 декабря 1979). После вывода индонезийских войск и окончательного обретения страной независимости 20 мая 2002 композиция «Отечество» была провозглашена национальным гимном Восточного Тимора. В настоящее время гимн исполняется только на португальском, а версия на тетум — национальном и официальном языке — отсутствует.

Гимн Восточного Тимора на португальском языке Гимн Восточного Тимора на русском языке

Pátria, Pátria, Timor-Leste, nossa Nação.
Glória ao povo e aos heróis da nossa libertação.
Pátria, Pátria, Timor-Leste, nossa Nação.
Glória ao povo e aos heróis da nossa libertação.

Vencemos o colonialismo, gritamos:
abaixo o imperialismo.
Terra livre, povo livre,
não, não, não à exploração.

Avante unidos firmes e decididos.
Na luta contra o imperialismo
o inimigo dos povos, até à vitória final.
Pelo caminho da revolução.

Отечество, Отечество, Восточный Тимор, наша Родина.
Слава его людям и героям нашего освобождения.
Отечество, Отечество, Восточный Тимор, наша Родина.
Слава его людям и героям нашего освобождения.

Мы победили колониализм, но ныне стонем
Под игом империализма.
Свободная земля, свободный народ,
Нет, нет, нет эксплуатации!

Вперед, единые, твердые, решительные,
На борьбу с империализмом,
Врагом народа, до окончательной победы.
По дороге революции.

Читай еще о Восточном Тиморе:

Ждём Ваш комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Давай посчитаем *

Страницы

Свежие записи

Рубрики